Российский Пазл. Лето 2009 года

Российский Пазл. Лето 2009 года

Вступление

Летела из Москвы в Сан-Франциско в начале сентября и пыталась разобраться, на что были похожи последние три месяца мой жизни. И вдруг поняла: пазл. Да, пазл. Не ровные кубики, из которых я собирала в своем детстве картинки, не лего, которое любили мои дети и обожал старший внук, а пазл, который сейчас собирают внучки. Именно из таких неровных по физической форме и по душевной окраске фрагментов и складывалось мое лето в одну общую картинку. 

И, конечно, пазл был «российским», но не «русским», так как пространственно и социально он складывался в России летом 2009 года. «Русский», с одной стороны, имеет более широкое значение (так, много «русского» мы можем найти в любой части света), а с другой, - означает и более конкретные понятия, как, например, в названии первого фрагмента пазла.

Фрагмент 1.
Русская словесность из окна московского троллейбуса. Начало

«Словесность» как школьный предмет была у моего отца. Его учительница, будучи бывшей преподавательницей этого предмета в Елизаветинском Институте благородных девиц в Москве, советских школьных предметов «русская литература» и «русский язык» не признавала. Моя внучка сейчас тоже изучает в школе «словесность». Но я хочу рассказать не о школьном предмете, а другом значении этого слова.

Словесность - творчество, выраженное в слове (как устном, так и письменном) – первое определение этого слова в толковом словаре. Для меня такое словесное творчество - это всевозможные названия, вывески, рекламы, которые бросаются в глаза, когда передвигаешься наземным транспортом по Москве и, разумеется, по другим городам и дорогам России. В Москве первые дни пользовалась в основном троллейбусом. И именно из окна троллейбуса я и получала мои яркие  впечатления человека, отсутствовавшего в России какое-то время, так как внимание постоянных жителей эта «словесность», вошедшая в обычный пейзаж городских улиц, уже не так притягивает.

Поскольку слово «пейзаж» уже появилось, то здесь я прервусь на «лирическое отступление».

Фрагмент 2.
Пейзажно-лирическое отступление

Первые впечатления от России в начале июня – пейзажные. Зелёная дорога из аэропорта «Домодедово» до Кольцевой дороги, затем по Купавенскому проезду с шоссе Энтузиастов вдоль Измайловского лесопарка, мимо  Лебедянского пруда  к Измайловскому и Сиреневому бульварам. Бульвары и соединяющие их Парковые улицы поразили своей не городской, а, скорей  уж, деревенской буйной  растительностью. Газоны еще никто не постриг, кусты тоже. Природа ожила и брала своё в полную силу. Этим летом главную красоту принесла сирень. Говорили, что так пышно она не цвела уже много лет. Да и само название «Сиреневый бульвар» связано с тем, что неподалеку от начала улицы (между бульваром и Щёлковским шоссе) находятся сиреневый питомник и сад, а вдоль самой магистрали посажены кусты сирени. Не тронуть мои глаза и душу это не могло. Мне казалось, что я попала даже не в Москву, а в подмосковную усадьбу лет эдак сто назад, словом прямо в «Серебряный век». Захотелось говорить стихами. Простите за мои неумелые вирши, с классиками не соревнуюсь, а что получилось, то получилось:

Был июнь. И кружевные тени
На дорожках нежно трепетали.
На бульваре пышные сирени
Гроздьями лиловыми кивали.

Клёны, липы, тополя, каштаны
Вышивали листьями узоры,
Принимали солнечные ванны
И ловили восхищенья взоры.

О, весна! Ты – чудо-мастерица!
Нет предела твоему искусству.
Пусть недолго твоя свежесть длится,
Но какое упоенье чувствам!

Молодые дубки, березы. Сирень и романтическая, и гордая, полная собственного достоинства. Надеюсь, я дала намёк на пейзаж. Кому мало, обращайтесь к классикам :)

Фрагмент 3.
Русская словесность из окна московского троллейбуса. Продолжение

Итак, еду в троллейбусе и пытаюсь разобраться в смысле новых для меня названий. Многие говорят сами за себя, некоторые намекают, а кое-какие явно кричат. Делю их по назначению. Прежде всего то, что мне наиболее актуально, так как мама попала в больницу по скорой в ночь моего приезда. Переволновалась, переработала в преддверии моего визита, в результате гипертонический криз, с которым даже скорая не справилась и увезла ее в кардиологическое отделение 36-й городской больницы. Поэтому главное сейчас – аптеки. Их много, даже есть сети аптек, видимо, имеющих разных владельцев: «Сердечко» (заботливо), «Стар и млад» (солидно), «Старый лекарь» (доверительно), «36-6» (остроумно), «Будь здоров» (наглядно), «Здоровье» (просто и понятно), «Таблеточка» (почему-то повеяло наркотиками).  А вот чем они отличаются друг от друга, непонятно. Названия разные, а ассортимент и цены?

Дальше – супермаркеты, универсамы, продовольственные магазины. Их тоже много разных, тоже сети. Замечаю супермаркеты «Седьмой континент»,  «Город изобилия», «СамБери», «Азбука вкуса», «Покупай» (в народе «Покупайка»), «Пятёрочка» и «Копейка» (видимо, дешёвые), «Лукошко» (продукты), «Станем друзьями» (универсам), «Снежинка» (продукты),

«Ням-ням» (доходчиво), «Квартал» (какое доверительное название для жителей своего квартала! Мой папа любит этот магазин).  Супермаркеты «Сирень» и Ландыш». Названия рассчитаны на нашу сентиментальность. А вот от «Магнолии» веет чем-то южным, притягательным. «Свежий» - магазин продуктов. Почему-то настораживает, как-то двусмысленно.

Смотрю ещё: «Разлив» - магазин свежего разливного пива, «Живое пиво». Эти легко пропускаю. Киоск «Пирожки из печки». Беру на заметку. Все может быть, вдруг проголодаюсь по дороге-:) А вот и торговая галерея «Семеновская слобода» на Семеновской площади.

«Дочки-сыночки» - магазин для новорожденных и дошкольников. У меня двухлетняя внучка. Надо запомнить это место. «Почемучки» - это тоже детские товары.

«Перестройка», «То, что надо!» - магазины стройматериалов. Сейчас мне не до ремонта. «Кухнеград» - любопытно. «Тёплый дом» - отопительные приборы. Всё может быть. «Хозяйки» - все для дома. «Всё, что надо» - хозяйственные товары. «ТвойДоДыр» - для дома, «Антураж». Эти могут пригодиться.

Кафе, бары, рестораны: «Благуша», «Лакомка», «Замок встреч» (очень двусмысленно – Дом свиданий или Замок Синей Бороды?), «Голодные утки», «Парковка», «Ясный перец», «Вкуснятина», «Вкуснолэнд», «Кофемания». Вряд ли зайду, просто не будет времени. «Якитория», «Япономама», «Япоша» - рестораны японской кухни. Похоже, японская кухня пользуется большим спросом у москвичей. Хотя есть и другие:  «Хивинская кухня» - ресторан восточной кухни, «Му-му» - ресторан русской кухни, кафе «Менора» - видимо, еврейская кухня. «Малахит» - это, оказывается, не ювелирный магазин, а кафе. Где-то замечаю вывеску: «АнтиКРИЗИСное пивное меню». Не хочу! Кафе «До-Си» - для музыкантов? Кафе «Хлеб насущный». Это всем нужно. Ресторан «Грабли» - это, конечно, по-русски!

«БЭСТ-недвижимость» - агенство недвижимости. Русских слов владельцам показалось недостаточно, надо взять английское «для тех, кто понимает», даже не язык, а the best, то есть самое лучшее,  то есть для самых-самых. Ну-ну... «Ол гуд» - этим тоже английским язык в русской транскрипции понятней. И думаете, что это «Всё хорошее»? Хозтовары! «Энтузиаст» - спорттовары. Название для спортсменов годится. «Фанат спорта» - спортивные товары однозначно.

 «Золотой стиль» - ювелирный магазин. Не до него. Обойдемся легко. Хотя умные люди говорят, что инвестировать надо в золото. Но это для тех, у кого есть что инвестировать.

«Кризис? – Мы справимся!» - реклама мытья окон. Те, кто заказывают мыть окна, вряд ли сильно ощущают кризис. «Кризис – это не беда, у нас низкая цена» - реклама на мебельном магазине.

«Стародог», «Крошка-картошка» - киоски быстрой еды (фаст фуд).

Новые троллейбусы с электронной информацией бегущей строкой: время, температура воздуха (за бортом-:))

-J), дата, название остановок.  Это приятно, кто-то заботится обо мне.

Изучаю вывески дальше. «Леди Икс» и «Три толстяка» - магазин одежды больших размеров для женщин и мужчин.  «Шарм» - салон-парикмахерская. «Штирлиц» - трактир!  «Очкарик» - оптика. «Фан-фан» - игровой клуб. «Первомайский» - кинотеатр.  «Барбос» - зоомагазин (фото собак в витрине).

«Гудвин» - сеть подарочно-парфюмерных магазинов. «Sela» - магазин одежды из Израиля.

Хватит. Всё равно не запомню все.

Фрагмент 4.
Русская словесность. Сибирский вариант

На десять дней летала в Новосибирск. Жила, конечно, в родном Академгородке, но ездила и в Новосибирск, или, как все тут говорят, «в город». Сибиряки не уступают столичным остроумам в своем словотворчестве, где-то они добродушнее москвичей, а где-то изобретательней. Встречаются вывески с названиями, где всего два слова, либо дополняющие друг друга, либо противоположные по значению. Вот примеры сибирских вариантов, которые я сгруппировала не только по целевому назначению, но и по географическому признаку.

Пример первый - тематические названия.

«Просто Ойл» - заправочная станция, понимай: «просто бензин» (видимо, по аналогии с «Лукойлом»). «Skyport Hotel» - гостиница в новосибирском аэропорту «Толмачево». «Просвет» - строительная компания. «Стук-стук» - двери, полы. «Товарищ» - автозапчасти. «Квартирный вопрос» - сантехника. «Крепёж-маркет» - хозяйственный магазин. «ЛЕНТА. 24 часа» - гипермаркет. «МЕГАС» - супермаркет. Слово «маркет», похоже,  очень полюбилось сибирякам. «Вилка-ложка» - ресторан.

Пример второй - названия, определяющие местонахождение. «Золотая роща» - магазин в Академгородке, построенный в Золотой Долине, «Матвеевский» - продукты по дороге в Новосибирск в Матвеевке, «Горожанка» - универсам в Новосибирске, «Подорожник» - кафе на шоссе между Новосибирском и Академгородком.

Пример третий – сибирский юмор. «День-ночь» - не поняла, то ли кафе, то ли продуктовый магазин, то ли.... «Вилка-ложка» - ресторан, «5NIZZA» - ресторан. Знай наших! «UNO Ristorante» - кафе в центре Новосибирска. Понимай как «Единственный ресторан», то есть единственный в своем роде, а проще - уникальный. Согласна. Хороший итальянский ресторан в центре Сибири – конечно, уникален. Uno!

«Простокапитал» - банк или финансовая компания. Просто одним  словом и доходчиво. «Мой банк» - новосибирский банк. Доверительно. А в продолжение финансовой темы: «С продуктом от «Толстяка» кризис пролетит незаметно» - реклама на автобусе. Это реклама пива. Вполне по-русски «заливать» проблемы алкоголем.

«ZACHISTOTU.RU» - урны в Академгородке. «Чистый город» - тоже урны с таким названием.  Любят сибиряки свой город, это приятно.

И, конечно, все, кому небезразлична история Академгородка, не пропустят новое кафе «НИИ КУДА (культурного досуга Академгородка». Это спустя 40 лет над таким названием и в новом месте на улице Терешковой возобновил работу знаменитый клуб «Под интегралом», который в 60-е годы был символом «Хрущевской оттепели»: http://ru.wikipedia.org/wiki/Под_интегралом

Поскольку в Сибирь надо было добраться, то тут не могу опять не отступить от темы словесности.

Фрагмент 5.
«Земля в иллюминаторе», или полёты «наяву». Воздушное отступление

Полёт первый. Одиннадцать часов из Сан-Франциско до центра Европы. «Полётов во сне» не получилось. Не умею я спать в самолетах, поэтому все полёты были «наяву». Рейс из Сан-Франциско во Франкфурт был ну очень «международный», то есть абсолютно интернациональный по составу пассажиров. По-моему, на борту были представители всех континентов. Арабы и евреи, поляки и немцы, индусы и китайцы, чернокожие и белые, желтые и коричневые, в чалмах, в парандже, в кипах, в шляпах, в платках, в золоте и люрексе, в кроссовках и ветровках и т.д. и т.п. Например, в моем среднем ряду нас сидело пять женщин: белая американка, я, полячка, индуска и черная дама из Конго. Перед нами сидела семья арабов с младенцем, слева, похоже, скандинавы, дальше китайцы. Справа - пожилая французская пара. Всех, конечно, не помню.

Полет второй. Во Франкфурте пересела на рейс до Москвы. Там были уже и соотечественники, но все же преобладали иностранцы, спешащие в Москву и по делам, и на отдых, и просто на пересадку на рейсы уже в свои страны. Запомнился немец с лаптопом, который сидел передо мной через проход и изучал изображения пульсирующего головного мозга. Картинки для меня были страшноватые. Видимо, этот пассажир был врачом-нейрохирургом. Хорошо, что полёт длился всего три часа.

Полёты третий и четвертый. Землю в иллюминаторе видела только в полётах из Москвы в Новосибирск и обратно. Четыре часа полёта показались такими короткими, устать не успела. С удовольствием смотрела на землю: нити дорог, круги озёр, ленты рек,  темно-зелёные пятна лесов и рощиц, светло-зелёные квадраты полей, игрушечные крыши поселковых домиков. Простор, красота, умиротворение и радость от увиденного.

А еще хочется сказать добрые слова об авиакомпании «S7» (бывшая «Сибирь»). За последние годы эта была единственная авиакомпания, которая вызвала положительные эмоции и своим веселым зеленым цветом в окраске самолетов, форме экипажа, оформлении интерьеров, а также обслуживании. А какие красивые стюардессы! И еду приносили хорошую в своих зеленых коробочках. Спасибо, сибиряки!

Фрагмент 6.
 Русская словесность из окна московского троллейбуса. Конец

Очевидно, что новое словотворчество в русском языке волнует не только меня, так как, вернувшись в Калифорнию, с интересом нахожу ссылку в интернете:

Минобрнауки готовит к изданию словарь новых русских слов.
Уже в следующем году Министерство образования и науки намерено издать нормативный словарь, в котором будет собрано около 25 тысяч слов и выражений, вошедших в русский язык в начале XXI века. (http://top.rbc.ru/society/21/10/2009/339137.shtml)

Подождем!

Фрагмент 7.
Подарок дочери (или питание по доктору Волкову)

Перед моим приездом в Москву, моя дочь, живущая там, сказала: «Мама, я хочу сделать тебе подарок». Само собой, приятно, когда дети хотят тебе что-то подарить. Вот только подарок оказался неожиданный. Она записала меня в клинику доктора Волкова, где заплатила за анализ и консультацию у врача-диетолога. Я не стала сопротивляться, хотя скажу честно, абсолютно не верила в какую-то диету, которая может помочь с проблемами со здоровьем, а уж тем более избавиться от лишнего веса. Я, как и многие, перепробовала разнообразные диеты, настрадалась, а в результате приобретала новые килограммы веса и каждый раз покупала больший размер одежды. Я была уверена, что буду жить, как есть, и с ноющим желудком, и с высоким давлением, и с головокружениями, и с одышкой, и с болью в суставах, и т.д.

Но я была не права. Оказалось, что можно без всего этого жить. Надо только выполнить рекомендации диетологов, которые по моему анализу крови установили на какие продукты у меня пищевая непереносимость (скрытая пищевая аллергия).  Не буду скрывать, что пришлось потратить несколько недель на привыкание к новой системе питания, так как диетой я бы это не назвала. Именно – система. Скажу сразу, что было и остается самым трудным в соблюдении этой системы: угощение в гостях. Многие подруги, правда, приглашая меня, даже спрашивают, что я буду есть, но для тех, кто не испытал системы на себе, не объяснить. Все равно все стараются, я им очень благодарна. Но бывает и совсем тяжело, когда меня радостно угощают свежими пирогами. Ем, конечно. Голодать, питаясь по системе доктора Волкова, запрещено.

Приведу несколько примеров из своей практики питания по Волкову. Оказалось, что мне категорически нельзя пить чаи. Неважно какие: черные, зеленые, красные, белые. Нельзя. А вот кофе – можно. При этом я с удовольствием пью настои шиповника, мяты, и, разумеется, кофе. А про высокое давление я практически забыла. Сначала уменьшила дозу своих лекарств от давления, а потом и совсем их «отменила». Головная боль и головокружения теперь для меня исключение, а не правило, как раньше. А мясо, птицу и рыбу я ем только на ужин, а при этом не пью никаких средств, успокаивающих боли в суставах. Желудочные средства вообще не нужны, если не нарушать систему питания.  Через несколько недель после следования этой системе, я поймала себя на том, что легко поднимаюсь по ступенькам из метро. А до этого всегда была одышка, останавливалась, чтобы перевести дух. Сил явно прибавилось, вечером могла еще переделать много дел, а не валиться с ног, как раньше. Иммунитет к простуде тоже подрос, стала обходится, как правило, без таблеток.

Конечно, кое-кто, если не все, ждут результата системы питания по доктору Волкову в цифрах. В первые два месяца ушло 7 килограммов, а потом еще 5. 2 килограмма то уходят, то возвращаются, но вот уже полтора года живу в этом режиме. В гости хожу с удовольствием и ем все подряд.

Основная ошибка у всех, кто хотел узнать об этой системе, одна и та же. Все сразу находят то, что им знакомо, то, чему они и так следуют, и на этом успокаиваются, не придавая значения как раз тому, что они не пробовали, или о чем раньше не слыхали. Наверное, большинство из нас так устроены: привычное выглядит надежней, а новое – еще неизвестно чем чревато.

Впрочем, сам доктор Волков считает, что его методика пригодна не для всех. Человек, который не привык за собой следить и ест только то, что ему удалось купить, едва ли будет соблюдать рекомендации врачей.

Врачи Клиники доктора Волкова рекомендуют задать два вопроса до обращения в Клинику:

  1. Устраивает ли вас ваше самочувствие?
  2. Готовы ли вы его улучшить, отказавшись от любимого блюда?

Приведу цитату из статьи Марианны Орлинковой на сайте gastronom.ru:

«Доктор Волков, корректируя гастрономические привычки своих подопечных, говорит: «Похудение – не цель, а лишь побочный эффект общего оздоровления. Происходит оно тем быстрее, чем больше накопилось лишнего веса. Мои пациенты теряют десятки килограммов без малейшего вреда для здоровья. Просто уходит лишняя вода".

«Волковское исследование – штука довольно дорогая, особенно если играть по правилам и повторять анализ раз в 4–5 месяцев (организм все-таки живой, имеет право на всякие изменения). Впрочем, если у человека серьезные проблемы со здоровьем, на лекарства он все равно потратит больше. Существенное уменьшение размера одежды в результате диеты тоже может пробить дыру в бюджете. Но согласитесь, это такая дыра… Ею гордиться можно».

http://www.gastronom.ru/article_diet.aspx?id=1000401

Предвидя вопросы о Клинике доктора Волкова и его системе, даю сразу информацию:

«Давно известны разные методы очищения организма, стимулирующие работу выводящих систем. Одно из главных направлений работы по методу доктора Волкова можно сформулировать так: «Чисто не там, где убирают, а там, где не сорят!». Используя высокоэффективные способы выявления хронической пищевой непереносимости (скрытой пищевой аллергии), исключая из рациона пациентов продукты, которые «засоряют» внутреннюю среду организма, вводя в ежедневный обиход человека привычку пить достаточное количество чистой, качественной (структурированной и богатой активным кислородом) воды, мы создаем условия, при которых работа систем выведения «отходов» существенно облегчается». – Это цитата из сайта Клиники доктора Волкова:

http://www.drvolkov.ru/

 В сайте вы найдете и описание метода, и стоимость услуг, полезные советы от врачей-диетологов, ответы на вопросы посетителей и отзывы клиентов (самым лучшим я считаю отзыв Андрея Макарова, но не потому что он потерял в весе 73 кг, а потому, что написал по существу).

http://www.snob.ru/profile/blog/6050 - блог доктора Анатолия Волкова на сайте сообщества Сноб

Лекция доктора Волкова на сайте того же Сноба:
http://www.snob.ru/selected/entry/2682

Книга доктора Волкова:
http://yafanat.ru/product/978-5-91671-011-3/

Знакомство с Клиникой доктора Волкова и новой для меня системой питания – это был отличный опыт, даже вдохновляющий. На этот российский фрагмент стоило потратить время, силы и деньги. Спасибо, дочь!

Фрагмент 8.
Спасибо, доктор!

Об одном известном московском докторе я рассказала, а в этом фрагменте мне хочется рассказать о других докторах, других ситуациях, где пациентом была не я, а мои родители.

Напоминаю. Мама накануне моего приезда попала с гипертоническим кризом в 36-ю городскую больницу Москвы в 1-е кардиологическое отделение. Прихожу к ней в часы посещения. Она усталая, перепуганная. Палата на шестерых. Туалет в конце коридора. И это – кардиологическое отделение, где лежат тяжелобольные, в большинстве своем, пожилые люди. Врачи есть, медицинские сестры есть, а сиделок нет. То есть ухода за больными в больнице не предусмотрено. Есть, правда, палаты на двоих. Там, наверное, лежать полегче. Но выясняется, что эти палаты особые. В них – один тяжелобольной, как правило, после инфаркта, а второй, якобы не «тяжелый» ухаживает за «тяжелым». Чтобы вызвать медсестру, нужно стучать в стену. Этот вариант нам, само собой, не годится, так что мама остается в шестиместной палате до выписки. Коммерческих палат, которые сейчас бывают в некоторых городских больницах, здесь тоже нет. Таковы внешние условия в отделении. А внутренние? Собственно говоря: кто здесь работает? Знакомлюсь с маминым лечащим врачом Рихтером Игорем Вячеславовичем. Милый, молодой симпатичный блондин, но главное – он ДОКТОР. Это чувствую с первого взгляда, с первой его фразы, обращенной ко мне, потому что не я за ним бегала, а он, увидев меня в коридоре отделения, спросил о том, кто и что меня волнует. А ведь он был после ночного дежурства, как я знала, но явно посчитал, что до того, как уйти отдыхать, он должен успокоить хотя бы одну взволнованную родственницу пациента в его отделении. Он сразу назвал мамин диагноз, примерный срок лечения в их отделении, пообещал, что обязательно подберет ей к выписке необходимое лекарство на будущее и т.д. Никаких просьб ко мне не было, сказал, что все необходимое для обследования и лечения в отделении есть. Потом я узнала от мамы и ее соседок по палате, насколько он внимателен к каждой из них. Я поняла, что у них от одного его вида, внимания, успокаивается сердцебиение, снижается высокое давление и появляется надежда. Он, действительно, подобрал хорошее лекарство, мама ему поверила.

А недавно я опять вспомнила 36-ю городскую больницу Москвы. Там сейчас лежит журналист Олег Кашин, избитый какими-то подонками. Надеюсь, что его там поставят на ноги.

Есть еще доктора, встречи с которыми не только принесли физическое облегчение, но и дало уверенность, что бывают доктора-маги. Вот таким магом я бы назвала Тимура Михайловича, окулиста-протезиста в Центре глазного протезирования. Тимур Михайлович – высокий брюнет с манерами аристократа (в смысле воспитания, а не высокомерия), с мягким голосом. Судя по его обхождению со своей постоянной пациенткой, моей мамой, он не только ее лечит (уколы в глаза – дело тонкое), но и передает ей какую-то свою энергетику. От его явного желания помочь и помочь как можно лучше душа больного, а затем и его тело не могут не дать положительного результата. Второй доктор в этом Центре, Виктор Васильевич, тоже кудесник, но мама - больная Тимура Михайловича, поэтому и речь в основном о нем. Спасибо за маму, Тимур Михайлович.

Еще готовясь к поездке в Москву, я прикидывала, что в первую очередь нужно пролечить родителям. Я была уверена, что маме пора к кардиологу, что и подтвердилось в день моего приезда. А про папу я понимала, что он уже давно серьезно не лечил астму, и, видимо, надо пролечиться. Так и случилось. В середине лета ему стало хуже, участковый доктор дал направление в аллергологическое отделение 57-й городской больницы. Папе приходилось лечить астму и в госпитале имени Бурденко, но после того, как однажды с тяжелым приступом астмы по скорой он попал в это отделение 57-й больницы, он больше нигде лечиться не хочет. Это отделение сотрудничает с кафедрой аллергологии одного из Московских медицинских институтов. Видимо, медицинский персонал здесь внедряет новые методы диагностики и лечения. Да и этот корпус больницы относительно новый: боксы на две палаты с туалетом и душем, палаты на двоих. Врачи меняются, а заведующая отделением Изабелла Ефимовна Фурман всегда на месте. И я знаю, что ей папу можно доверить. Помогают они и на этот раз. Года на два ему этого лечения хватит.

Спасибо, доктор!

Фрагмент 9.
Образы и образчики  

Речь, конечно, пойдет о религии. Россияне очень изменились в своем отношении к религии за последние пару десятилетий. Это видно и из-за границы: восстанавливаются старые и строятся новые храмы, руководители страны в первых рядах на молебнах и религиозных праздниках в Храме Христа Спасителя и т.д. Но сейчас хочется сказать о том, что просто бьет по глазам, от чего возникает то недоумение, то раздражение, а порой просто обида за истинно верующих людей, но не религиозных фанатиков, конечно.

Образ – икона, образец – пример, а образчик – это пренебрежительное от «образец». Корень у слов один. Пытаюсь понять, где все же «образ» - истинный,  а где и не «образ» вовсе, а какой-то «образчик».  Да простят меня истинно верующие. Им предписано прощать. Если люди истинно верят (примеров знаю много), то это прекрасно и для них, и для окружающих.  А вот когда на каждом шагу видишь коммерцию от религии, то невольно думаешь: ну зачем же так «всуе»? Бесчисленные киоски с религиозными атрибутами в метро, на улице совсем не влекут к Богу, так как в том же ряду торгуют и бельем, и овощами, да и вообще чем попало, поэтому такая торговля вряд ли кого-то наставит на путь истинный. Другое дело – Храм. Около Храма те же иконки, крестики, молитвенники (для меня, естественно) все же несут больше духовности, да, пожалуй, и качество изготовления этих предметов другое. Хочется верить, что люди, которые их создают, копируют и распространяют, получают на это дело  благословление от священника и делают это с Богом в сердце.

Вижу в окно из своего дома: женщина идет по двору и крестит перед собой машины, крестит неистово, демонстративно (когда что-то делается демонстративно, всегда настораживает: а искренне ли?). Она открывает одну из машин, садится на водительское место и уезжает. Вся эта сцена выглядит совершенно нелепо. Что это: образ или образчик? Я не поняла, осталась в недоумении. У многих водителей в салоне висит иконка. Это для меня тоже ново.

А молодежь в своем большинстве носит крестики. Лето – хорошо видно. Мне это напомнило, как во времена моего детства носили значки ГТО (кто забыл или не знал: «Готов к труду и обороне» (ГТО) — программа физкультурной подготовки в общеобразовательных, профессиональных и спортивных организациях в СССР, основополагающая в единой и поддерживаемой государством системе патриотического воспитания молодежи. Существовала с 1931 по 1991 г. Охватывала население в возрасте от 10 до 60 лет.)(Википедия). Так вот что просто витает в воздухе: быть патриотом в России в наши дни – это демонстративно носить крестик на шее, чтобы общество тебя не заподозрило в непатриотических настроениях. Если неправославный – значит, подозрительный, как бы и не патриот России вовсе. Если ты без креста, то тебе выносят приговор – НЕ НАШ. Я это просто почувствовала.

Фрагмент 10.
«Лица нерусской национальности» 

Пожалуй, вернусь к словесности. На этот раз речь пойдет про объявления, расклеенные у входов в подъезды, досках объявлений и просто на столбах. Читаю: «Русская семья (русский/русская) снимет квартиру...», «Славяне (вариант – славянская семья) снимут....», «Сдам квартиру (комнату) русским». Я постоянно чувствовала унижение, читая эти объявления.

В доме, где живет семья моей дочери, дворник Саша явно из какой-то бывшей среднеазиатской  республики СССР, то есть из ближнего зарубежья, говоря сегодняшним языком. Он хорошо говорит по-русски, то есть по возрасту в школе он уже не учил русского языка, а в семье или в окружении явно имел разговорную практику. Саша постоянно в работе. Двор, заборчики, газон, клумбы в идеальном порядке. А Саша всегда улыбается, здоровается, он – большой друг нашей младшей внучки. Дети всегда чувствуют доброту.

Мы с папой иногда заходим в магазин «Снежинка», где рабочий-узбек всегда радостно кидается к моему отцу с приветствием: «Отец!» и всегда готов помочь пожилому человеку.

Еду с друзьями в маршрутном такси, где шофер «лицо кавказской национальности». Он постоянно останавливает маршрутку и звонит по мобильному телефону, разговаривая на своем родном языке. Похоже, он просто не знает маршрута. Одна из пассажирок делает ему замечание, на которое он реагирует бранью и оскорблениями в адрес местного населения, называя нас всех алкашами, невеждами, хамами и пр. Ужас! Хорошо, что нам уже выходить. Мы все, а среди нас были и россияне, и бывшие россияне, живущие теперь в разных странах, чувствуем себя оплеванными. Это «лицо» явно купило себе автомобильные права, работу на маршрутке от своих же «лиц».

В ближайшем от нашего дома продовольственном магазине хозяева -азербайджанцы. Три отдела – овощной, гастрономический и напитки. Там работают каждый день с 8 утра до 10 вечера без перерывов и выходных одни и те же три женщины-продавщицы. Все они – приезжие, а не москвички. Иногда они на неделю-две уезжают в отпуск навестить семьи. Наташа, которая работает в овощном отделе, из Ростовской области. Недавно выдала замуж дочь, то есть сама уже не юная особа. Наташа, приветливая красавица, работает ловко и быстро, сама таскает тяжелые ящики с овощами и фруктами. Она очень дорожит своим местом, дома так заработать не может. Прекрасная русская женщина-казачка, которая «коня на скаку остановит», работает на предпринимателей с Кавказа. Вот так повернулась ее судьба, они как-то уживаются.

Еще один примерчик. Приехала на метро из театра, подхожу к машинам, которые выстроились у метро в ожидании клиентов. Сажусь в первую. За рулем – молодой азиатский парень, который ни слова не говорит по-русски. Показывает мне написанный на картоне прейскурант цен по направлениям. Цены я знаю, все совпадает. Жестами показываю, куда ехать, куда повернуть. Доехали благополучно.

Все это сложно. И им, приезжим, и нам, местным (они же думают, что я москвичка, да и в Москве я же живу со своей семьей.). Поэтому, когда в декабре 2010 в Москве случились межнациональные стычки, дочь рассказала, что и в метро страшно было спуститься из-за беспорядков, и машины, дежурившие у метро, все исчезли. Они ведь тоже боялись...

Однажды слышала радиопередачу на «Эхо Москвы» с членами Общества иммигрантов в России. Тема болезненная. Люди из разных стран живут в России уже и по 20 лет, и никуда уезжать не собираются. Иммигранты пытаются помочь друг другу.

Никаких обобщений не делаю. Каждый сам разберется в силу своих убеждений и своего разнообразного опыта.

Фрагмент 11.
Московский дворик

Дворы в Москве летом, в своем большинстве, ухоженные, чистые, с детскими площадками, клумбами, цветами. Уже весной оградки, скамейки, качели, горки выкрашены свежей краской. У некоторых домов разбиты настоящие палисадники. Эти палисадники, конечно, дело рук жильцов-энтузиастов. Все любуются. Это радует.

Лето – дачная пора, поэтому маленьких детей на площадках немного. Их по традиции москвичи стараются вывезти на дачи. А вот подростки, молодежь и любители выпить – тут как тут. Они-то и оккупируют под вечер детские площадки, лавочки во дворах. Если лавочка со спинкой, то компания молодежи садится на спинку, а ноги ставят на сидение. От их компаний несется шум, нецензурная брань, а после их ухода вокруг лавочек валяются пустые бутылки, банки, окурки, хотя рядом стоят урны. Сидения лавочек, естественно, грязные. (Последние годы повсеместно стали устанавливать лавочки без спинок. Видимо, хозяйственные люди устали от «беспредела лавочников».) Дворникам, в большинстве, таджикам, всегда есть работа после вот таких «культурно отдыхающих» во дворе жильцов, а часто и не жильцов данного двора, а просто пришедших сюда провести время забулдыг. Это, как вы догадались, не радует.

Постоянные обитатели московских дворов – пенсионеры. Иногда со двора они перемещаются на бульвары. Пожилые люди парами,  пожилые люди с палочками. Их, похоже, никто на дачи не вывозит. По дворам, по бульварам, где пенсионеры отдыхают на лавочках, ходят коммивояжеры (мужчины и женщины). Торгуют книгами, различными медицинскими приборами. Старички иногда покупают. Приборы себе, книги в подарки внукам и правнукам. Самим им до магазинов не добраться, да и растеряются там от обилия ассортимента. А тут выбор небольшой, да и продавец охотно расскажет все достоинства своего товара.

Очень много в московских дворах и на бульварах также собачников с собаками. Иногда даже по две-три у одного на поводках. А соседка по подъезду собирает всех бездомных кошек. К ней в квартиру, наверное, страшно зайти. Запах стойкий. Хорошо, что она живет несколькими этажами выше нас.

В некоторых дворах стоят старые привычные голубятни. Голубей все также много, наверное, не одно поколение голубиных стай сменилось за последние десятилетия. А вот голубятники – все те же, уже очень не молодые, но, как прежде, увлеченные. Ни мальчишек, ни молодежи среди них не видно. Похоже, что голубятникам просто некому будет передать своих питомцев, когда они уже не смогут подниматься по этим шатким и крутым лесенкам на голубятню. Некоторые пенсионерки специально покупают в ближайших магазинчиках крупу на корм голубям. Одну такую женщину я встречаю каждый день во дворе, и она всегда с кормом.

Достопримечательностью нынешнего двора являются и мусорные контейнеры. Места для контейнеров оборудованы хорошо. Не это поражает. Дело в том, что контейнеры каждый день переполняются строительным мусором. Похоже, что ремонтируют квартиры и офисы просто все подряд. Это наводит на мысль, что раз ремонтируют, то деньги есть, значит, экономический кризис не так уж силен.

Словесность и во дворе чувствует себя по-домашнему. На асфальтированных дорожках, под окнами можно прочесть ничем не смываемые сообщения: «Дорогая, спасибо за сына (дочь)!», «Мой ангел! Вернись ко мне!», «Катерина! С днем рожденья любимая!»

Но все же главным в сегодняшнем московском дворе является автомобиль. Машины занимают все дорожки, тротуары, каждый свободный кусочек пространства. Московские автомобилисты ювелирно паркуют свои тойоты, опели,  мазды, шевроле, форды, кийи, ниссаны, хонды, фольксвагены, мерседесы и жигули вплотную друг к другу. Кажется, за рулем сейчас все, кто никогда об этом и не думал раньше.  Несколько соседок, женщин предпенсионного и уже пенсионного возраста, у которых мужья за рулем давно, тоже приобрели красивые маленькие «женские» машинки и теперь не зависят от мужей. Вот и получается, что во дворе стоят две-три машины, хозяева которых живут в одной квартире. Словесность и тут нашла себе место. «Опель» под окном у соседа взывает к коллегам-автомобилистам надписью на заднем стекле: «Дороги хватит на всех!» А другому соседу друзья на день рождения прикрепили к его автомобилю металлическую надпись «Михалыч». Выглядит как марка автомобиля. Сосед рад. А в соседнем дворе такая надпись на бампере: «Христос хранит тебя в пути».

Но у меня в Москве автомобиля нет. Моя «Мазда-3» ждет меня в Калифорнии, а я, лавируя между автомобилями, бегу к метро.

Фрагмент  12.
Московское метро

У каждой станции метро располагаются киоски с прессой: «Коммерсантъ», «Биография», «Вокруг света», «Красота и здоровье», «Караван историй», «Туризм и отдых», “In Style”, “OK!”, “Elle”, “Sur la terre” («Роскошь без купюр»), “Weekend” (Коммерсантъ). Пассажиры метро чтают все это, а также  книги – Анны Гавальда (модная французская писательница), Натальи Александровой (популярные детективы), молитвенники, журналы – «Фитнес» «Здоровье», «Огонек», «Наука и жизнь»,  «Криминал», «Тайны звезд (Ваш антикризисный журнал)», Фэнтази, глянцевые журналы, газеты – «Московский комсомолец», «АиФ», учебники-пособия: иностранные языки, компьютерные игры, и т.д. Читают! Все еще читают! Это радует. И это главное для меня в метро.

А у меня в метро – передышка. Появляются рифмы.

Все равны

Люблю в метро разнообразье лиц.
Пускай на перегон – мы все родня.
Ни государства нет и нет границ,
Лишь он, она, они, и ты, и я.

Не слышно голосов, лишь стук колёс,
А машинист о станциях вещает.
Вагон подземки – мир спокойных грёз:
Кто дремлет, кто читает, кто мечтает.

Мы все равны здесь, все вовлечены
В молчанье, скорость, черноту окна.
И кажется, что все мы спасены
И что судьба у нас теперь одна.

Метро

Всех нас торопит учеба, работа,
Семья и друзья, и другие заботы.
Мы мчимся, летим, иногда спотыкаемся,
Но так иль иначе в метро все встречаемся.

Вбежали! Кто в кассу, а кто к турникетам.
По лестнице вниз, эскалатор нас встретил.
Потом передышка. Плывут лишь навстречу
Тысячи лиц, приглушенные речи.

А на платформе - другая картина.
Кто быстрый - вперед, остальным - середина.
Вот поезд. Атака. И все мы в погоне
Соперники разом за место в вагоне.

Кто сел, тот вздохнул и глаза опустил.
А кто не успел, в лица взгляд свой вонзил,
Пытаясь понять, кто же следующий встанет,
Чтоб быть там поближе, когда миг настанет.

Мы едем, молчим, иногда улыбаемся,
Но чаще же в мысли свои углубляемся.
И станций названья для нас объявляют.
Мы слышим лишь те, что наш путь выбирает.

Приехали. Снова спешим и толкаемся,
А слов «извините» мы как-то стесняемся.
Вот двери открылись, все в разные стороны.
Мы, милые люди, в метро заштампованы.

Подземный мир

Не суетись! Будь оптимистом
За раем на земле в погоне.
Подземный мир бывает чистым
В несущемся сквозь тьму вагоне.

Где ад? Где рай? Я здесь одна
Среди толпы. И мне уютно.
И где-то жизнь моя полна,
А здесь я забываюсь будто.

Где и подумать, как не здесь:
Никто не лезет с разговором,
У всех своих забот не счесть,
Не потревожат даже взором.

Нас всех объединил вагон,
Хотя мы просто незнакомцы.
Подземный мир – лишь перегон,
Ждут впереди нас свет и солнце.

Заключение

Конечно, я назвала и описала не все фрагменты моего российского пазла. Их было очень много. Была конференция в Академгородке, куда съехались из разных городов и стран люди, с которыми связаны годы совместной работы, совместных радостных и печальных событий. Были там и общения с сыном, внуком, близкими, и старыми верными друзьями. В Москве были мамин мастер-класс по вышивке лентами в Центре социальной помощи (аналог американских «садиков» для пожилых людей), выставка машинных вышивок  в галереи «Измайлово», посвященная Дню города. Были расспросы папы и его двоюродной сестры об истории семьи. Были походы в театры, музеи, парки и прогулки по Москве с внучками. И несмотря на то, что не все фрагменты моего российского пазла были радостными, пожалуй, я остановлюсь на оптимистической фразе из последнего фрагмента: «Ждут впереди нас свет и солнце». Хочется верить – ведь там, в России, моя семья.

Автор: Галина Курляндчик

Город: Санта Клара, Калифорния

Дата: 2009-2010